1. 熟悉字母,掌握发音规则 西班牙语共有27个字母,除了26个和英语相同的字母,另多一个极富特色的“?”。西班牙语是“拼音文字”,掌握字母发音后就能一步到位直接拼读单词,轻松地朗读文章,靠听拼写出单词。 2. 学习西语语法,掌握遣词造句的方法和规则 学习语法,是为了能更好地遣词造句。西班牙语语法中的变位、时态能帮助我们分析语句的含义。 动词变位是西语的一大特色。千万不要被不同时态的变位给吓倒,大多数西语动词以“ar、er、ir”结尾,这些动词的变位是规则,其余的不规则动词在学习的过程中用心去记,多用多练,就能掌握。动词变位唯一的秘诀就是多记,只要下了功夫,就不成问题。学习时态要靠理解和记忆,通过联系上下文的语境,了解叙述者的说话背景,关注关键词汇,多记多练,循序渐进。 3. 多听、多读、多背、多练 学习西班牙语并不是一蹴而就的,在学习过程中练习是必不可少的。多听听力材料、多读文段、多背词汇和变位、多开口说话、多造句练习,坚持长时间的积累,付出时间和精力,才能将知识点熟记于心,才能做到孰能生巧,顺利地开口交流。 学习西班牙语是个坚持和积累的过程,在期间要养成多开口多练习的学习习惯。 Primer uso conocido: 1976 首次已知使用:1976年 El término fue acu?ado por el biólogo Richard Dawkins en 1976 en su libro ?El Gen Egoísta?. 这个词是生物学家理查德·道金斯(Richard Dawkins)于1976年在他的《自私的基因》一书中提出的。 El biólogo intentaba comprender por qué algunos comportamientos son tan comunes en las sociedades humanas pese a no tener sentido desde una perspectiva evolutiva. 这位生物学家试图理解为什么某些行为在人类社会中如此普遍,尽管从进化的角度来看并没有道理。 Por ejemplo, dedicarse al arte o escoger el martirio antes que renunciar a tus ideales no parece representar comportamientos beneficiosos para la propagación de tus genes. 例如,献身于艺术或为了自己的理想而选择牺牲,这些行为似乎并不代表着是有益基因繁殖的行为。 Sin embargo, como bien sabemos, este tipo de comportamientos existen y han existido a lo largo de la historia. 但是,众所周知,这些行为在一整个历史长河中都一直存在。 El primero es el genoma o sistema genético, el proceso por el cual las características de los individuos se transmiten a su descendencia. 首先这是个体的基因组或遗传系统将特征传递给后代的过程。 El segundo es el cerebro y el sistema nervioso. Estos sistemas permiten procesar la información cultural recibida mediante la ense?anza, la imitación o la asimilación. 其次是大脑和神经系统。这些系统允许处理通过教学,模仿或同化获得的文化信息。 Según Dawkins, la información cultural, o memes, también se replica. 根据道金斯的说法,文化信息或模因也被复制。 Así que el meme sería el análogo al gen en cuanto a transmisión cultural. 因此,模因在文化传播方面类似于该基因。 La lingüista de Internet Gretchen McCulloch dice que podemos rastrear la polinización cruzada de los memes de Dawkins a Internet a un artículo de opinión de 1994 que Mike Godwin escribió para Wired . 互联网语言学家格雷琴·麦卡洛克(Gretchen McCulloch)说,我们将道金斯的模因与互联网结合,可以追溯到迈克·戈德温(Mike Godwin)为《连线》撰写的1994年一篇意见文章。 McCulloch dice: ?Creo que un meme de internet es una especie de plantilla que se propaga por personas que crean sus propias versiones e innovaciones en esa plantilla?.Muy pronto, las personas incorporaron imágenes en memes de Internet. 麦卡洛克说:“我认为互联网模因是一种模板,由人们在模板中创建自己的版本并创新而传播。”很快,人们将图像整合到了网络模因中。 ?Recuerdas a Dancing Baby, esa representación en 3D de un bebé bailando una canción de rock sueca? Ese es uno de los primeros memes de Internet basados en imágenes, que se extiende principalmente a través de cadenas de correo electrónico. Hoy en día, muchos memes consisten en una imagen con texto superpuesto, que puede modificarse. 还记得Dancing Baby,那个3D的婴儿跳瑞典摇滚歌曲的表现形式吗?这是最早基于图像的互联网模因之一,主要通过电子邮件链接传播。如今,许多模因由带有覆盖文字的图像组成,可以修改。 A medida que ha evolucionado la definición de un meme, ?tiene sentido pensar en ellos como el material genético de nuestra cultura cableada?